Maison » Blogues » Fonction sous-titres : une application clé des lunettes intelligentes

Fonction de sous-titres : une application clé des lunettes intelligentes

Vues : 0     Auteur : Éditeur du site Heure de publication : 2024-11-06 Origine : Site

Renseigner

bouton de partage Facebook
bouton de partage Twitter
bouton de partage de ligne
bouton de partage WeChat
bouton de partage LinkedIn
bouton de partage Pinterest
bouton de partage WhatsApp
bouton de partage Kakao
bouton de partage Snapchat
bouton de partage de télégramme
partager ce bouton de partage

Les sous-titres sont devenus un « complément » pour les gens modernes. Dans les déplacements bruyants, il est facile de se laisser surprendre en train de rêver, et étudier peut être distrayant. Combiner écoute et observation permet d’éviter des pertes de progrès inutiles. Cependant, pour certains, les sous-titres ne constituent pas qu’un avantage supplémentaire.

640

Lorsque le protagoniste de « Free Guy » met les lunettes, il voit des informations qui étaient auparavant indétectables, et non plus seulement un PNJ passif. En réalité, il existe un type de lunettes intelligentes qui peuvent fournir des « écrans pare-balles ambulants ». Même s’il ne s’agit peut-être pas d’une science-fiction, cela ouvre également la porte à un monde avec un plus grand volume d’informations.


Je peux voir ce que vous dites.
L'importance de la technologie réside dans l'idée que lorsque Dieu ferme une porte, il ouvre une fenêtre. Une vidéo réalisée par un blogueur malentendant a été vue 475 000 fois sur Instagram, ce qui a trouvé un écho auprès de nombreuses personnes dans la communauté malentendante.

微信截图_20241106111521

De : ins@mengjiaoxu1998

Elle a démontré son langage des signes tout en parlant de sa déficience auditive et des défis auxquels elle est confrontée. Pour résoudre ces problèmes, elle a utilisé une paire de lunettes et a présenté son expérience avec celles-ci.
Ce sont des lunettes à sous-titres, qui ressemblent beaucoup aux lunettes ordinaires, mais qui lui permettent de « voir » les sons environnants. Ces sons auparavant inaudibles se transforment en lignes de sous-titres.

Selon les informations contenues dans la vidéo, les lunettes qu'elle utilise s'appellent Leion hey, spécialement conçues pour les malentendants. Ils peuvent être utilisés à des fins de divertissement, comme regarder des films et des vidéos, ainsi que pour la communication multilingue. De plus, ils sont utiles dans les conversations en face à face, permettant aux personnes malentendantes de passer plus facilement des commandes au restaurant, de faire leurs achats dans les supermarchés, de discuter avec les vendeurs et de naviguer en conduisant...

1

2

De plus, les lunettes intelligentes Leion hey prennent en charge plus d'une centaine de langues, dont l'anglais, l'allemand, le français, l'espagnol et le tchèque, permettant une traduction mutuelle tout en garantissant que le texte reste lisible dans diverses conditions d'écran et d'éclairage.

L’existence d’une telle technologie signifie sa valeur. Les sous-titres font depuis longtemps partie de la vie de nombreuses personnes, mais cela ne suffit pas ; ils devraient être disponibles sous une forme plus pratique et intuitive, accompagnant ceux qui en ont le plus besoin.

Les sous-titres sont un droit qui nous permet de voir le monde comme si nous regardions un film.
Selon l’Organisation mondiale de la santé, environ 466 millions de personnes dans le monde souffrent de perte auditive, dont plus de 9 millions souffrent de surdité grave. Même avec des implants cochléaires ou des appareils auditifs, les personnes malentendantes ont toujours besoin de se concentrer pour comprendre ce que disent les autres. De plus, certains mots phonétiquement similaires sont difficiles à distinguer par la seule lecture labiale. Dans des conditions idéales, seulement 40 % environ des informations parlées en anglais peuvent être captées par les mouvements des lèvres de l'orateur. C’est pourquoi un monde malentendant a besoin de texte en complément.

Il y a longtemps, des efforts ont été déployés pour résoudre ce problème. Par exemple, lorsque les films sonores sont apparus après l'ère du cinéma muet, le public malentendant a perdu la possibilité d'apprécier les films parce qu'il ne pouvait pas entendre les dialogues et que les films manquaient de sous-titres. En conséquence, la technologie des sous-titres a continué d’évoluer.

3

Par exemple, en 2012, Sony a lancé des lunettes de sous-titrage CC pour certains cinémas. Contrairement aux sous-titres classiques, les sous-titres CC incluent non seulement des dialogues, mais transmettent également des informations non verbales, telles que de la musique de fond, des effets sonores et des sons environnementaux.

Une phrase de la vidéo promotionnelle de Google pour ses lunettes AR de traduction est particulièrement émouvante : 'Je te regarde directement dans les yeux, et tu sembles regarder directement dans les miens.' Ces lunettes de sous-titrage en temps réel, continuellement améliorées et prometteuses pour l'avenir, révèlent une belle possibilité.

4

Le meilleur état de la technologie est celui où sa présence est minimale. Une fois l’efficacité et la précision assurées, la communication peut revenir à son état naturel : mains libres, sans avoir besoin de regarder un téléphone ou de se concentrer constamment sur les lèvres, permettant ainsi une interaction face à face et un contact visuel, comme cela a été le cas depuis des milliers d’années.




Salle 1601, bâtiment international Yongda, 2277 Longyang Road, nouvelle zone de Pudong, Shanghai

Catégorie de produit

Service intelligent

Entreprise

Liens rapides

Copyright © 2024 Sotech Tous droits réservés. Plan du site I politique de confidentialité